close





苗栗英語家教班課程推薦 2017年01月20日 21:32

記者劉宜庭/綜合報導

歌手許佳麟擁有「大馬國民男友」封號,經常在網路上翻唱歌曲,帥氣外表和動人歌聲,獲得不少好評。他為了傳達「愛你」諧音的意思,特地選在20日,分享一段翻唱20首情歌的影片,令許多網友聽完忍不住大讚超好聽!

▲許佳麟經常在網路上翻唱歌曲。(圖/翻攝自許佳麟臉書)

許佳麟20日分享一段影片,翻唱總共20首華語戀愛金曲,設定長度共2分20秒,其中含有「愛你」諧音的意思。畫面中,他以一人分飾2角的方式,呈現出完美合音,「談戀愛沒聽過這些歌曲,你就白談了!」。

影片中,許佳麟唱了《告白氣球》、《說愛你》、《戀人未滿》、《戀愛Ing》、《當你》、《寵愛》等經典戀愛金曲,超強編曲以及合音功力,再度讓網友驚艷不已,在影片公開不到一個小時,便吸引超過萬人觀看,人氣相當高。

▲▼許佳麟飆唱20首經典戀愛情歌。(圖/翻攝自YouTube)

許多粉絲看完影片後,也紛紛留言大讚,「我不知不覺跟著唱了」、「經典啊」、「好多回憶的歌啊」、「歌聲很好聽~加油」、「太好聽了」,在網路上引發不少討論。

▼許佳麟飆唱20首經典戀愛情歌。(影片/取自YouTube,如遭刪除請見諒。)



泰山專業全民英檢GEPT補習班推薦2017-01-2003:00

WARM WELCOME? Vice President Chen Chien-jen said that protesters should avoid the cold by sending representatives to Sunday’s meeting to discuss issuesBy Stacy Hsu / Staff reporterVice President Chen Chien-jen (陳建仁) yesterday unveiled details of the government’s draft pension reform plan, urging opponents to send representatives to a national affairs conference scheduled for Sunday.Speaking at an afternoon news conference at the Presidential Office, Chen said the draft was drawn up after 20 committee meetings, four regional forums and efforts to solicit opinions from all sectors of society.Chen said the draft plan aims to ensure that the nation’s various pension funds can be sustained for at least another generation, delaying estimations for bankruptcy of the Labor Insurance Fund by nine years to 2036, the public-school teachers’ pension fund by 12 years to 2043 and the Public Service Pension Fund by 14 years to 2044.“Our goal is to make sure that pension funds remain accessible generation after generation and be able to support insured people into their old age,” Chen said.Laying out several key elements of the proposed reforms, Chen said the controversy-dogged 18 percent preferential savings rate for retired public-sector employees taking monthly retirement payments would be lowered to 0 percent in three stages over six years.The saving rate is to be reduced every two years, falling to 9 percent, 6 percent and then 3 percent. It is to be 0 percent from the seventh year on.For those who take their pension as a lump sum, there are two proposed systems: Either the 9-6-3-0 process to reduce the interest rate as with monthly payments, or a separate plan of 12 percent for the first two years, 10 percent in years three and four, 8 percent in years five and six and 6 percent from year seven on.However, public servants whose monthly pension is below a specified floor — to be either NT$25,000 or NT$32,160 (US$791 or US$1,017) — are to retain the 18 percent preferential rate.Chen said that the government intends to cut the income replacement rate for public servants to “75 percent of two times a civil servant’s basic salary” and lower the rate by 1 percentage point each year until it is 60 percent of two times the basic salary.Under current pension plans, government employees receive pensions of up to 95 percent of their pre-retirement income, which is straining national coffers.To make pension funds more sustainable, the average used to determine payments is to be based on a longer timeframe. The proposal is for the average insured salary of the final 15 years of employment to be used to determine pensions, with that number to be reached by adding 12 months to the timeframe each year until the 15-year target is met.Also, the retirement age is to be increased to 65, except for professions of a special nature or those that involve dangerous activities, while the ceiling for labor insurance premiums paid by public servants, public-school teachers and private-sector workers is to be raised stepwise to 18 percent.Other highlights of the proposal include a scheme to allow employees to keep their work years when they switch jobs, including moves between the private sector and the public sector.“The money that is to be saved by lowering the income replacement rate for public servants and the cancelation of the 18 percent preferential rate will be put into the [Public Service Pension] Fund,” Chen said, adding that starting next year the government is to inject NT$20 billion into the Labor Insurance Fund annually.Minister Without Portfolio Lin Wan-i (林萬億), who is deputy convener and executive director of the committee, said that as the nation has 13 different pension funds, the government plans two stages to reform such a complicated system.“We welcome various opinions at Sunday’s conference. They will be factored into the next stage,” Lin said.Asked to comment on a large-scale demonstration in front of the Presidential Office Building planned for Sunday by civil servants, Chen said that given falling temperatures, it would be better for opponents of the plans to send representatives to the conference, where their voices would be better heard.Additional reporting by CNA新聞來源:TAIPEI TIMES

(中央社記者王靖怡台北2日電)嘻哈團體玖壹壹推出新單曲「我是冠軍」MV,製作費耗資近新台幣200萬元;忙完跨年及元旦表演,14日首次在台北小巨蛋開唱,玖壹壹將閉關練團。 玖壹壹由春風、洋蔥和健志組成,成軍7年,從網路發跡人氣爆紅。跨年夜連趕3場,印象深刻是在台中跨年壓軸演唱,台中市政府出動2台警用摩托車及1台雅思IELTS補習班課程 復興警車協助開道,仍塞在舞台外圍,玖壹壹在保母車上倒數互道新年快樂,再通過重重人潮,才上台完成演出。 玖壹壹跨年演出後,各自回到家已是凌晨3時多,3人僅睡4小時,就趕搭火車到花蓮彩排,跨年3場演唱加上元旦開唱,玖壹壹直呼是考驗體力和腦力。 最新單曲「我是冠軍」MV元旦晚間首播,是玖壹壹送給粉絲的新年禮物,希望傳遞台灣其實有很多人才在等待機會,如果企業和政府能給予更多舞台,將有機會在世界發光發熱,整首歌很勵志。 玖壹壹說,「要謹記那些曾經為我們帶來榮耀的冠軍們,而那些為了目標而努力的人,都需要我們的支持,在未來這些勇者都可能成為各行各業的冠軍」。 MV在台北、高雄取景花3天拍攝、1個月動畫製作,玖壹壹首次體驗賽車服,一開始看腳本以為導演會安排在賽車場拍攝,沒想到只是電動小賽車,但3人還是玩得很開心,世界超馬冠軍林義傑、世界甜點冠軍陳立(吉吉)、世界調酒冠軍郭植伶也入鏡。1060102

新屋托福TOEFL補習班課程推薦請問1對1英文家教費用
9F92F46779E602CE
arrow
arrow

    mildredpowedo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()